L’ecriture chinoise : entre art visuel et expression spirituelle

Kinesisk skrift: mellan bildkonst och andligt uttryck

läsning - ord

Introduktion

Kina är ett fantastiskt asiatiskt land känt för sin ganska stora befolkning. Att känna till Kina uppgår också till att känna till dess kultur, dess historia och varför inte också, för att behärska ditt språk. Kinesisk skrift är därför en av de mest komplexa och forntida formerna av att skriva i världen.

Under tusentals år har det utvecklats för att förvandla sig själv som en betydande manifestation av andlighet än i en visuell konst. Som ett komplext och fascinerande ämne kommer vi att ta reda på de olika aspekterna av att skriva i Kina, samtidigt som vi belyser sin makt att överföra didaktiska idéer såväl som den nära länken som den har med konstnärlig estetik.

Kinesiskt piktografiskt ursprung

I Kina -alfabetet, istället för att prata om kinesiskt brev, kommer vi snarare att tala om specialtecken. Kinesiska skrivande använder kinesiska karaktärer för att representera fakta, vi pratar om piktografisk skrivande.

Kinesiska piktogram ska inte förväxlas med fonogrammen som representerar ett ljud. Ett kinesiskt piktogram är representationen av en konkret sak av en ritning.

Kinesiska skrifter använder därför ritningar, mönster eller till och med kinesiska symboler för att materialisera koncept eller koncept. Efter det latinska alfabetet är det kinesiska alfabetet känt som det äldsta andra i historien. Efter att ha korsat årtusenden daterar de kinesiska skrifterna för den gula kejsarens regeringstid (2697-2599 före J-C).

Enligt legenden har skrivandet i Kina skyldigt sin existens till Cang Jie i över 5 000 år. Det representeras av de fyra ögonen som enligt tradition, låt honom se hemligheterna om jord och himmel.

Även om historien om Kina skriften inte är särskilt exakt, skulle Cang Jie ha bildat sitt första skrivsystem efter att ha observerat hur en jägare kan identifiera djuret han förföljer i sitt avtryck. Därför skulle han ha förstått att det är möjligt att transkribera saker och idéer genom olika symboler.

När han var nöjd med sina första tester lovade den gula kejsaren användningen av dessa symboler i hela landet. De första symbolerna skulle således ha födts även om de bara skulle visas officiellt omkring 1300 f.Kr.

Symboler och filosofi om kinesisk skrivande

Kinesisk kultur är prickad med otaliga symboler och var och en Kinesisk symbol var och en eller flera betydelser. Även om vissa kinesiska symboler är kända för de icke -kinesiska människorna, förblir kinesiska egenskaper en av de mest komplexa och mindre förstått kulturella värden runt om i världen.

Till skillnad från andra språk kan vi inte tala om ett kinesiskt brev utan snarare kinesisk karaktär. Kinesiska skrifter representerar ett stort betydande fält av Kinesisk kultur, av symbolerna och den andliga rikedomen som den kan utgöra.

Rikedomen hos kinesiska ideogram

Även om kinesisk skrivande består av specialtecken, är de senare sammansatta på ett sammanhängande sätt att bilda Kinesiska ideogram som representerar orden på det franska språket till exempel.

Varje kinesiskt ideogram representerar en hel morfem med en exakt betydelse och betydelse även på andra språk. Att skriva på kinesiska är därför föremål för en mängd kinesiska ideogram. Varje kinesisk ideogram symboliskt symboliserar en idé eller ett ord.

Därför bör det noteras att ideogrammen är mer komplexa kinesiska karaktärer. Ett Kina -ideogram kan bestå av flera piktogram.

Detta är exemplet med det kinesiska ideogrammet 明 Vilket betyder den lysande eller tydliga uppfattningen, består av månens piktogram och solens (solen (+).

Andlighet inskriven i kinesiska karaktärer

DE Kinesiska karaktärer är bland de mest sjuka förstod sakerna i den kinesiska kulturen utanför Kina. Även om det asiatiska alfabetet inte betraktas som ett alfabet i rätt mening av termen, spelar kinesiska karaktärer en kraftfull roll i överföring av kunskap och kunskap.

Betrakt av Chnoi som den högsta formen av konst, kinesisk kalligrafi gör att du kan uttrycka verkliga och kraftfulla känslor. Kinesiska kalligrafer eller konstnärer använder kinesiska karaktärer för att överföra atmosfären i inspirationens ögonblick eller till och med deras personlighet. Troende använder till och med tatuering för att uttrycka sin tro. Dessutom använder flera handlare eller företag i Kina och till och med runt om i världen betydande kinesisk logotyp för att representera sitt slogan.

Buddhistiskt inflytande på kalligrafisk skrift

DE Buddism är en av de faktorer som påverkade kinesisk skrivning genom dess utveckling. Kalligraphier representerar en handling av spiritualitet, av tider bland Buddhister. Således ger handlingen av kalligrafiska buddhistvärden troende en chans att köpa sina fel.

Buddhister var därför de första som använde utskrift för att multiplicera heliga bilder och kopior. Denna innovation i kalligrafi gjorde det möjligt att sprida det sparande budskapet och det buddhistiska goda ordet runt om i världen.

Buddhistiska tanken bidrog därför till en bred utveckling av kinesisk kalligrafi även om dess primära mål var att samla meriter och multiplicera deras trogna bild.

Kinesisk kalligrafi: konstnärlig och teknisk fusion

Helt enkelt definierad, kalligrafi betecknar konsten att bilda välskrivna egenskaper. Kinesisk kalligrafi kännetecknas av kinesiska bokstävernas rikedom och originalitet. Utrustningen som används för kinesisk kaligrafi förklarar också kinesiska karaktärernas flytande och estetik.

En bläcksten som består av bränd tallharts och en flexibel borste med en fin punkt gör att konstnären bättre kan uttrycka sin personlighet genom en mer uttrycksfull kalligrafi.

På grund av hans specialtecken å ena sidan och den kinesiska skrivkänslan som de förmedlar å andra sidan, har kinesiska skrift en Kinesisk kalligrafi som associerar både estetik och metod.

De olika kinesiska kalligrafiska stilarna

Kinesiska sinogram eller karaktär är bara inte enkla ritningar med lådor och linjer som spåras med på ett farligt sätt. Varje kinesisk eller Hanzi -karaktär i kinesiska utgör grundläggande element i kinesiska skrifterna. Bokstäverna Kinesiskt alfabet Kan skrivas i flera kalligrafiska stilar, inklusive regelbunden stil och kursiv stil.

Regelbunden stil (Kaishu)

Det är den mest använda kalligrafiska stilen i att lära sig att Kinesisk skrift numera. I samband med den moraliska rättfärdigheten hos kalligrapheren föddes denna stil under Tang -dynastin.

Den vanliga stilen kallas på kinesiska Kaishu och betonar balansen kring en central axel i form av kinesiska karaktärer. Den består i att montera varje karaktär på ett sammanhängande sätt med hjälp av en standardiserad repertoar av penseldrag som väsentligen består av ortogonala egenskaper.

För att ge dem en lämplig bas är Kaishu den första skrivstilen som lärs ut för eleverna av kinesisk kalligrafi. Att vara den mest flytande och läsbara kinesiska skrivandet, Stil är ett allmänt skrivande i majoriteten av de tryckta medierna på kinesiska. Dessutom har Kaishu starkt bidragit till spridningen av kunskap i eran av pre-modern Asien.

Den kursiva stilen (Caoshu)

Det representerar det mest uttrycksfulla skrivstilar Kalligrafi på kinesiska. Som en informell stenografi erbjuder denna stil en anmärkningsvärd skrivfrihet till kalligrapheren. Här är det möjligt att skriva hela karaktärer utan att lyfta borsten från papperet.

När de är mjuka i utseende och mycket rundade kan karaktärerna ofta blanda med varandra, eftersom detta skrivande har en betydande brist på vinkellinjer. För att skapa ett vackert abstrakt utseende och underlätta vätskeskrift elimineras eller modifieras funktionerna fullständigt. Det är därför detta skrivande ibland inte betraktas som läsbar.

För att uttrycka sin personlighet har kursiv skrift varit enhälligt kalligrafer sedan dess uppträdande på fjärde århundradet.

Kinesiskt alfabetöversättning

Det kinesiska språket består av en uppsättning tecken som utgör dess alfabet. Till skillnad från flera språk som franska arbetar det kinesiska alfabetet med specialtecken var och en med korrespondens i det latinska alfabetet eller ABC.

Även om det verkar vara svårt att lära sig finns det en konkret logik i bildandet av ord på kinesiska språket. För att snabbt kontrollera den kinesiska översättningen av företaget räcker det att lära sig uttalet av kinesiska ord från fonetiska alfabet och lära sig skrivandet av kinesiska karaktärer.

Vi bör inte heller försumma transkriptionen av det latinska alfabetet till kinesiska vilket gör det enkelt att förstå den kinesiska franska översättningen kalligrafi.

Kinesiska bokstäver alfabet

Det kinesiska alfabetet består i huvudsak av specialtecken som kallas sinogram. Varje kinesisk sinogram har en representation i det franska alfabetet. Här är under representationen av några kinesiska sinogram på franska.

  • det på kinesiska: 那 (N / a)
  • Jag kinesiska: 我 (Wô)
  • H kinesiska: h
  • Léa på kinesiska: 利
  • M på kinesiska: 我 (Mitt)

Det kinesiska alfabetet skiljer sig vanligtvis från det franska alfabetet eller latinska språk. Transkriptionen eller till och med översättningen av vissa franska bokstäver kan redan ha en ideografisk betydelse eller representation på kinesiska.

Slutsats

Kinesiska är fortfarande det äldsta språket som har använts fram till idag, även om de har korsat många årtusenden. Det är sant att många undrar hur mycket kinesisk karaktär har det kinesiska språket.

Det är emellertid viktigt att behärska kinesiska skrivstilar för att kunna förstå kinesisk kalligrafi och dess olika kinesiska antal kinesiska karaktärer.


Registrera dig för att få de senaste nyheterna samt många rabattkoder