L’ecriture chinoise : entre art visuel et expression spirituelle

Chinesische Schrift: zwischen bildender Kunst und spirituellem Ausdruck

Lektüre - Worte

Einführung

China ist ein wunderschönes asiatisches Land, das für seine ziemlich große Bevölkerung bekannt ist. China kennenzulernen bedeutet auch, seine Kultur, seine Geschichte und warum nicht auch seine Sprache zu beherrschen. Die chinesische Schrift gehört daher zu den komplexesten und ältesten Schriftformen der Welt.

Im Laufe von Tausenden von Jahren hat sie sich entwickelt und ist sowohl zu einer bedeutenden Manifestation der Spiritualität als auch zu einer visuellen Kunst geworden. Da es sich um ein komplexes und faszinierendes Thema handelt, werden wir die verschiedenen Aspekte der Schrift in China beleuchten und gleichzeitig ihre Fähigkeit hervorheben, didaktische Ideen zu vermitteln, sowie die enge Verbindung, die sie mit der künstlerischen Ästhetik hat.

Die chinesischen bildhaften Ursprünge

Im chinesischen Alphabet sprechen wir nicht von chinesischen Buchstaben, sondern eher von Sonderzeichen. Die chinesische Schrift verwendet chinesische Zeichen, um Fakten darzustellen, daher sprechen wir von bildhafter Schrift.

Chinesische Piktogramme sind nicht mit Phonogrammen zu verwechseln, die einen Klang darstellen. Ein chinesisches Piktogramm ist die Darstellung eines konkreten Gegenstandes durch eine Zeichnung.

Die chinesische Schrift verwendet also Zeichnungen, Schemata oder sogar chinesische Symbole, um Konzepte oder Begriffe zu materialisieren. Nach dem lateinischen Alphabet ist das chinesische Alphabet als das zweitälteste in der Geschichte bekannt. Die chinesischen Schriften stammen aus der Zeit der Herrschaft des Gelben Kaisers (2697-2599 v. Chr.).

Der Legende nach verdankt die Schrift in China ihre Existenz dem Cang Jie vor mehr als 5.000 Jahren. Er wird mit vier Augen dargestellt, die ihm laut Tradition erlauben, die Geheimnisse der Erde und des Himmels zu sehen.

Obwohl die Geschichte der chinesischen Schrift nicht sehr genau ist, soll Cang Jie sein erstes Schriftsystem entwickelt haben, nachdem er beobachtet hatte, wie ein Jäger das Tier, das er verfolgt, anhand seiner Spur identifizieren kann. Daher verstand er, dass es möglich ist, Dinge und Ideen durch verschiedene Symbole zu transkribieren.

Zufrieden mit seinen ersten Versuchen, befahl der Gelbe Kaiser die Verwendung dieser Symbole im ganzen Land. Die ersten Symbole sollen somit entstanden sein, obwohl sie offiziell erst um 1300 v. Chr. auftauchten.

Die Symbole und die Philosophie der chinesischen Schrift

Die chinesische Kultur ist mit unzähligen Symbolen durchzogen und jedes chinesische Symbol connote chacun une ou plusieurs significations. Même si certains symbols chinois sont connus du peuple non chinois, les caractere chinois restent une des valeurs culturelles les plus complexes et les moins comprises à travers le monde.

Contrairement à d’autres langues, on ne peut pas parler de lettre chinois mais plutôt de caractère chinois. L’écriture chinois représente dont un vaste champ significatif de la culture chinoise, de par les symboles et la richesse spirituelle dont elle peut constituer.

La richesse des idéogrammes chinois

Même si L’écriture chinoise est constituée de caractères spéciaux, ces derniers sont mis ensemble de façon cohérente pour former des idéogrammes chinois qui représentent les mots dans la langue française par exemple.

Chaque idéogramme chinois représente un morphème entier doté d’un sens et d’une signification précise même dans d'autres langues. L’écriture en chinois fait donc l’objet d’une variété d’ideogramme chinois. Chaque idéogramme chinois symbolise graphiquement une idée ou un mot.

Dès lors, il faut noter les idéogrammes sont des caractères chinois plus complexes. Un ideogramme chine peut être composé de plusieurs pictogrammes.

C’est l’exemple de l’idéogramme chinois 明 qui signifie la notion lumineux ou clair, est constitué du pictogramme de la lune et de celui du soleil (+).

La spiritualité inscrite dans les caractères chinois

Les caractères chinois font partie des choses les plus mal comprises de la culture chinoise hors de Chine. Bien que l’alphabet asiatique ne soit pas considéré comme un alphabet dans le sens propre du terme, les caractères chinois jouent un rôle puissant dans la transmission du savoir et des connaissances.

Considérée par les chnoi comme la plus haute forme d’art, la calligraphie chinoise permet d’exprimer des émotions réelles et puissantes. Les calligraphies ou artistes chinois utilisent les caractères chinois pour transmettre l’ambiance du moment d’inspiration voire même leur personnalité. Des croyants utilisent même de tatouage pour exprimer leur foi. De plus, plusieurs commerçants ou entreprises en chine et même à travers le monde utilisent des logo chinois significatifs pour représenter leur slogan.

L'influence bouddhiste sur l’écriture calligraphiée

Le bouddhisme est l’un des facteurs ayant influencé l’écriture chinoise à travers son évolution. Calligraphier représente un acte de spiritualité, de fois chez les bouddhistes. Ainsi, l’action de calligraphier des valeurs bouddhistes offre aux croyants une chance de racheter leurs fautes.

Les bouddhistes furent donc les premiers à utiliser l’imprimerie dans l’optique de multiplier les images et les copies saintes. Cette innovation dans la calligraphie, a permis de propager le message salvateur et la bonne parole bouddhiste à travers le monde.

La pensée bouddhiste a donc contribué à une large évolution de la calligraphie chinoise même si son but premier était de d’accumuler les mérites et de multiplier leur image fidèle.

Chinesische Kalligraphie: Künstlerische und technische Verschmelzung

Einfach definiert, bezeichnet die Kalligraphie die Kunst, handgeschriebene Zeichen schön zu formen. Die chinesische Kalligraphie zeichnet sich durch den Reichtum und die Originalität der chinesischen Buchstaben aus. Das für die chinesische Kalligraphie verwendete Material erklärt auch die Flüssigkeit und Ästhetik der chinesischen Zeichen.

Ein Tintenstein, der aus verbranntem Kiefernharz besteht, und ein weicher Pinsel mit feiner Spitze ermöglichen es dem Künstler, seine Persönlichkeit besser durch eine ausdrucksstärkere Kalligraphie auszudrücken.

Aufgrund ihrer speziellen Zeichen einerseits und der Bedeutung, die sie andererseits vermitteln, ist die chinesische Schrift mit einer chinesischen Kalligraphie ausgestattet, die sowohl Ästhetik als auch Methode vereint.

Die verschiedenen chinesischen Kalligraphiestile

Die Sinogramme oder chinesischen Zeichen sind nicht einfach nur Zeichnungen mit Kästchen und Linien, die zufällig gezogen wurden. Jedes chinesische Zeichen oder Hanzi auf Chinesisch bildet grundlegende Elemente der chinesischen Schrift. Die Buchstaben des chinesischen Alphabets können in mehreren Kalligraphiestilen geschrieben werden, darunter der reguläre Stil und der kursive Stil.

Der reguläre Stil (kaishu)

Dies ist der am häufigsten verwendete Kalligraphiestil beim Erlernen der chinesischen Schrift heutzutage. Verbunden mit der moralischen Aufrichtigkeit des Kalligraphen, entstand dieser Stil während der Tang-Dynastie.

Im Chinesischen als kaishu bekannt, legt der reguläre Stil Wert auf das Gleichgewicht um eine zentrale Achse in der Form der chinesischen Zeichen. Es besteht darin, jedes Zeichen auf kohärente Weise zusammenzusetzen, mit einem normierten Repertoire von Pinselstrichen, das im Wesentlichen aus orthogonalen Strichen besteht.

Um ihnen eine geeignete Grundlage zu bieten, ist der kaishu der erste Schreibstil, der den Lernenden der chinesischen Kalligraphie beigebracht wird. Da es die flüssigste und lesbarste chinesische Schrift ist, ist der reguläre Stil eine allgegenwärtige Schrift in den meisten gedruckten chinesischen Medien. Darüber hinaus trug der kaishu erheblich zur Verbreitung von Wissen in der Vormoderne Ostasiens bei.

Der kursive Stil (caoshu)

Er repräsentiert den ausdrucksstärksten der Schreibstile in der chinesischen Kalligraphie. Als informelle Stenographie bietet dieser Stil dem Kalligraphen eine bemerkenswerte Freiheit beim Schreiben. Hier ist es möglich, ganze Zeichen zu schreiben, ohne den Pinsel vom Papier zu heben.

Da sie weich im Aussehen und sehr rund sind, können die Zeichen oft ineinander übergehen, da diese Schrift einen erheblichen Mangel an eckigen Linien aufweist. Um ein schönes abstraktes Erscheinungsbild zu schaffen und ein flüssiges Schreiben zu erleichtern, werden die Striche vollständig eliminiert oder modifiziert. Deshalb wird diese Schrift manchmal als nicht sehr lesbar angesehen.

Um ihre Persönlichkeit auszudrücken, hat die kursive Schrift seit ihrem Erscheinen im 4. Jahrhundert viele Kalligraphen überzeugt.

Übersetzung des chinesischen Alphabets

Die chinesische Sprache besteht aus einer Reihe von Zeichen, die ihr Alphabet bilden. Im Gegensatz zu vielen Sprachen wie Französisch funktioniert das chinesische Alphabet mit speziellen Zeichen, die jeweils eine Entsprechung im lateinischen Alphabet oder ABC haben.

Obwohl es schwierig erscheint, es zu lernen, gibt es eine konkrete Logik in der Bildung von Wörtern in der chinesischen Sprache. Um schnell die Übersetzung chinesischer Zeichen zu beherrschen, reicht es aus, die Aussprache der chinesischen Wörter anhand der phonetischen Alphabete zu lernen und das Schreiben der chinesischen Zeichen zu erlernen.

Auch die Umschrift des lateinischen Alphabets ins Chinesische, die das Verständnis der französisch-chinesischen Kalligrafie-Übersetzung erleichtert, sollte nicht vernachlässigt werden.

Chinesische Buchstaben Alphabet

Das chinesische Alphabet besteht im Wesentlichen aus speziellen Zeichen, die Sinogramme genannt werden. Jedes chinesische Sinogramm hat eine Darstellung im französischen Alphabet. Hier unten ist die Darstellung einiger chinesischer Sinogramme auf Französisch.

  • qu auf Chinesisch: 那 (Nà)
  • i auf Chinesisch: 我 (Wô)
  • h auf Chinesisch: H
  • léa auf Chinesisch: 利
  • m auf Chinesisch: 我 (Mî)

Das chinesische Alphabet ist typischerweise anders als das französische Alphabet oder die lateinischen Sprachen. Die Umschrift oder sogar die Übersetzung einiger französischer Buchstaben kann bereits eine Bedeutung oder eine ideografische Darstellung im Chinesischen haben.

Fazit

Chinesisch bleibt die älteste Sprache, die bis heute in Gebrauch geblieben ist, obwohl sie viele Jahrtausende überdauert hat. Es ist wahr, dass sich viele fragen, wie viele chinesische Zeichen die chinesische Sprache zählt.

Es ist jedoch entscheidend, die chinesischen Schreibstile zu beherrschen, um die chinesische Kalligrafie und ihre vielfältigen visuellen chinesischen Zeichen verstehen zu können.


Melden Sie sich an, um die neuesten Nachrichten sowie zahlreiche Rabattcodes zu erhalten